quarta-feira, 10 de outubro de 2012

Kristen fala de ‘On The Road’ & ‘Twilight’ com Movies.IE

Como você está encontrando sua carreira pós-Crepúsculo?

KS: A única vez que tenho que responder a essa questão é em uma entrevista. Eu não olho para qualquer coisa. É uma coisa muito estranha para fingir ser outra pessoa e deixar as pessoas ver você fazer isso. Isso realmente tem algo de especial e eu nunca sei o que é isso, até que eu o encontro. Pessoas que colocam filmes em caixas ... em gêneros ... Quando a vida é realmente triste, é realmente muito engraçado e também o que é isso? É uma comédia de humor negro? Ou é um drama? Ou é um drama que às vezes é engraçado? Eu não tenho vontade de ... Isso soa tão pretensioso, mas eu não quero estar na indústria do entretenimento, os filmes podem ser muito importante se você quer que eles sejam, e é a único momento que sinto que vale a pena fazer uma coisa tão ridícula como atuar em um filme.

Como você se preparou para interpretar Mary Lou em NA ESTRADA?

KS: É estranho, porque On The Road foi meu primeiro livro favorito e fomos autorizados a saber muito mais do que aquilo que é dito no romance. A versão que saiu em 1957 em comparação com o livro [o livro original que Kerouac escreveu], em comparação com a realidade e realmente quem eram essas pessoas ... Você só pode fazer na estrada uma vez, então eu acho que é muito legal que todas as três histórias estão enroladas em uma. Como personagem, Mary Lou não poderia estar mais em mim. Tudo que ela faz é exterior, ela é uma das pessoas mais generosas, absolutamente aberta enfrentando a realidade ... É difícil de interpretar em uma nota. No livro, ela é divertida e ela é sexy e ela é progressiva por causa do tempo e as coisas ousadas que ela está fazendo, mas você fica tipo 'Meu Deus' como uma menina mais sensível, você vai fazer 'Uau, eu não sei se eu poderia fazer isso, eu não sei se eu poderia manter ". Isso é o que eu amo sobre o livro, porque eu quero ser capaz de me manter com essas pessoas. Descobrir quem realmente era Luanne, ela era um poço sem fundo, ninguém podia perder, ela tinha tudo para dar e ela esperava tanto em troca. Foi realmente muita sorte que tivemos as fitas e o acesso pelos os biógrafos e, basicamente, para humanizar esses personagens. Não se trata de Mary Lou, o livro não é sobre ela, ela é um personagem periférico. Para interpretá-la, foi muito bom ser capaz de entender por que ela fez algumas das coisas que ela fez e não apenas interpretar uma divertida personagem, sexy.

Onde você acha que era a sua vulnerabilidade?

KS: Ao contrário de qualquer outra pessoa em toda a história e ao contrário de qualquer outra pessoa neste momento neste movimento, ela foi capaz de conciliar todos os seus valores que realmente não coincidem, mas ela o fez com tal habilidade. Ela poderia compartimentar sua vida com grande habilidade, ela teve valores muito tradicionais, ela queria as coisas que são muito típicas de uma jovem dessa idade e, também, muito atípicos desejos limitados e realmente ilimitados. Ela poderia fazer tanto e é por isso que no final das história do garoto é tão triste porque não poderia, eles não tem essa capacidade, e talvez sua vulnerabilidade e tipo força que se situa lá. Ela não é alguém que não pode sentir, tudo afeta definitivamente, ela não é alguém que está acima da inveja ... Ela é tão aceita e muito, muito ciente de toda a beleza nas pessoas, mesmo se elas estão enterradas realmente no fundo e que ela não precisa tudo, ela quer um lado, ela pode começar a partir de muitos muitos lugares diferentes. Claro, ela estava totalmente à frente de seu tempo e ela foi totalmente esculpida no caminho, e ela é absolutamente pioneira para nós mulheres, mas ela não tinha idéia do que ela estava fazendo. Eu acho que ela seria tão especial e tão única agora. Eu acho que ela iria impressionar as pessoas da mesma maneira.

Por que você considera uma vulnerabilidade ela poder entender as pessoas?

KS: Só porque você entende alguma coisa, não significa que ela não te toque. Ela poderia superar coisas que machucam, mas ela ainda estava machucada, mas ela poderia entender a dor e amá-lo bem e aprender com ele. Ela nunca tomou nada como malicioso, era só quem eles eram, eles não poderiam se ajudar e ela não podia ajudar a si mesma por algum tempo. Ela tinha uma compreensão muito aguda de que ela estava tão evoluída. Eu sou muito mais sensível e possivelmente mais vulnerável do que ela. Ela é uma garota ...

Ouvi dizer que você não precisou participar do 'Beatnik Bootcamp' que os outros passaram, que você sabia tudo de cor quando você começou no filme ...

KS: Eu conhecia o romance de coração, e ele definitivamente abriu as portas para outros escritores. Eu estava em Burroughs, mas ... É estranho e é divertido de ler, mas não chegou dentro de mim. Eu conhecia Tom Sturridge muito bem, ele é um bom amigo, e algumas semanas antes de irmos para bootcamp fizemos um precursor, porque estávamos com medo [risos] e não queriamos chegar lá e sentir como essas pessoas estavam tão investidas, e tem sido por toda a sua vida, neste projeto ... Não queria sentir como crianças estúpida entrando e passeando por tudo o que eles amavam. Assim, lemos I Celebrate Myself together, o que é realmente o maior livro de [Allan] Ginsberg ... Não que eu tenha nada a ver com o personagem, mas é tão triste, é tão bom. No bootcamp era aprender mais sobre as coisas - não é sobre datas e quando as coisas aconteceram, e os nomes é de quem, ainda que por padrão temos um monte dessas informação rolando em nossas cabeças agora - foi realmente aprender mais sobre como dançar com Garret [Hedlund], ouvindo a música, fumando muitos cigarros dessa maneira em uma varanda ... Eu odeio fingir alguma coisa, felizmente, nem todos se odeiam. Felizmente, todos todos os tipos se apaixonaram. Todo mundo diz que você chega tão perto e vocês formam essa família ... Inigualável. Eu nunca tive isso em um filme antes, então eu acho que as quatro semanas foi muito importante para isso. Além disso, tudo o que aprende tem de ser esquecido, a única forma de fazer a história é aprender cada linha, saber ser coração e esquecê-lo e descobrir sua própria maneira de dizer isso. Eu acho que se nós recitamos o livro, alguém que realmente amava o livro ficaria decepcionado. Você quer vê-lo saltar, você quer vê-lo respirar, você não quer saber exatamente para onde está indo, você não quer estar recebendo um meio final, você quer ir para um passeio. Eu sinto que cada vez que eu leio o livro, eu tive uma experiência diferente e com o filme você pode escolher ir, para muitos caminhos diferentes. Não levá-lo a um lugar, permite que você descubra e isso foi a maneira que nos aproximamos de ensaios e filmagens.

Quantos anos você tinha quando você leu o livro?

KS: 14. Eu adorei, eu fud*damente adorei. Eu não estava muito para a leitura antes de ler o livro e eu dei a partida com ele. Lendo para mim antes ... Eu era uma boa aluna, mas não era algo que me pegou e eu adorei. Acho que ele representa uma fase da vida em que, finalmente você é capaz de entender os seus familiares são e escolher quem são seus amigos, em vez de ser cercado por pessoas que acontecer de estar do seu lado. Quando eu li o livro, eu era como "Eu preciso encontrar pessoas que me empurram assim, eu preciso encontrar pessoas que me fazem sentir assim ', e eu acho que foi muito importante para mim em uma idade jovem. Certas relações são confortáveis, estão bem, mas você se sente preguiçoso e complacente. Eu já disse isso sobre um monte de filmes que eu fiz recentemente, mas eu acho que é por causa da minha idade, com essa idade você está preenchido com algo que está estourando, e é difícil colocar o dedo sobre ele. Esses personagens têm uma fé nesses sentimentos e tal respeito pelo sentimentos de seus amigos, é como 'segure, eles vão fazer sentido, fará sentido em breve ". Assim, muitas pessoas ignoram esses sentimentos, se não imediatamente significa algo para eles de uma maneira lógica eles podem articular. É tão importante não ignorá-los e acho que eles têm tanto respeito por si mesmos e tal confiança em si mesmos e suas ambições não necessariamente precisam de um resultado, é sobre a experiência.

Carolyn Cassady também escreveu um livro chamado Off The Road; você leu isso também?

KS: Sim, é realmente difícil eu ler esse livro. Eu sou mais sensível do que Luanne ... Há outro livro que acaba de sair chamado The One And Only, e é a história não contada de On The Road e é entrevistas transcritas dela que ouvimos. Versão diferente de todos da história ... Você não pode apenas ler uma para realmente ter uma idéia do que aconteceu e como estes homens tão completamente entraram na vida uns dos outros e viveram muitas vidas diferentes. Emocionalmente falando, lendo versão diferente de todos foi tão tão tão tão útil.

Você disse que às vezes as pessoas tentam falar com você para fazer filmes porque não é o suficiente para você em uma página, o que você viu neste?

KS: Eu li o livro e eu sabia que Walter estava dirigindo. Assim que me sentei em frente a ele que eu sabia. Você encontra pessoas na vida que ... Não é de fato sobre o que conversamos nesse dia, é mais sobre o fato de que sabíamos que adoravamos, pelas mesmas razões. Eu sabia que ele a respeitava e eu sabia que ele me levaria para conhecê-la mais - porque naquele momento eu não a fiz - e eu estava tão intimidada, não sou aquela garota. Não quer dizer que você pode se tornar uma pessoa completamente diferente, que seria uma reivindicação insana, há certas qualidades que às vezes são enterradas muito profundamente e eu não posso acreditar que eu era capaz de puxar estes para fora. Tudo o que eu queria fazer era perder o controle, e eu sou um pouco controladora ... [risos] Eu sou muito conscientes de mim e ela é muito auto-consciente, mas ela é completamente sem um pingo de auto-consciência.

Quando você a assistiu se sentiu como você?

KS: Não, não em tudo, mas quando estou com eles, eu viro aquela garota. É tão estranho. Isso é o que eu quero dizer, você não está realmente mudando, é apenas certos aspectos de si mesmo que você não sabia que você tinha, uma espécie de vir a tona. É por isso que o meu trabalho é tão legal.

Você assinou contrato para o filme, um longo tempo antes que realmente foi feito. Você já estava com medo de perder seu sonho porque estava ficando mais velha?

KS: Estava começando a chegar a esse ponto, na verdade, mas eu precisava crescer. Eu era muito mais jovem do que 16 anos de Luanne. Eu não teria sido capaz de ser tão ilimitada ... Tive muita sorte que expirou este caminho. Eu acho que era uma espécie de idade perfeita na minha fase da vida.

Você acha que Jack e Neal poderiam existir agora ou eram um produto do seu tempo?

KS: Não, eu acho que é por isso que é sustentado. Ele nunca não foi um livro relevante. Você sempre vai ter pessoas que têm valores e prioridades diferentes de fato, e estão dispostas a seguir essa linha. Eu acho que há Jack e Neals em todo o lugar.

Você disse que todos estavam unidos neste filme, mas quando é que é fácil fingir quando você não se sente próxima das pessoas que você está trabalhando?

KS: É doloroso, é apenas decepcionante. Há sempre tanta responsabilidade para o personagem que você está interpretando que você faria qualquer coisa para manter isso. Não é tão divertido, e você pode vê isso, mostra isso. Eu confio, realmente muito fortemente, sobre a relação diretor / ator, e eu gosto disso em mim. Acho que se você não tem um bom relacionamento com um ator você confia no diretor, se você não tem um bom relacionamento com um diretor, confia em seu ator. Você nunca vai odiar todo mundo. Eu costumo tentar não me fixar sobre isso, e é fácil de fazer, especialmente comigo porque uma pequena coisa está errada e eu sou como [rosna] 'Deixe o set!' [Risos], mas isso vai estraga tudo.

Qual foi o seu relacionamento com o diretor Walter Salles?

KS: Eu nunca vi alguém com o poder de evocar dedicação absoluta e total em tantas pessoas. É claro que é na On The Road, mas é ele também. Nós todos deitamos no chão e o deixamos atravessar a rua. Eu não sei porque, eu acho que é só ele. Há apenas algo sobre ele. Às vezes você conhece pessoas e a dinâmica é apenas "Uau, você é meu chefe. Eu não sei o que é isso necessariamente. É claro que ele sabe mais do que ninguém, ele tem feito mais pesquisas, ele sabe mais do que a maioria dos biógrafos, provavelmente, mas não é só isso. Ele está tão obcecado, a tal ponto que até o final do filme estavamos preocupados com ele. Ele estava magro e tão abatido. Essa é a única razão que você deve fazer as coisas na vida, ele conta histórias porque ele precisa. Ele é incrível.

Reações:

0 comentários:

Postar um comentário